Monday, November 23, 2015
Moving On
My right ankle is almost healed when we moved to the new house. This one is a smaller one, making me realize with horror how much garbage I have brought along with me. I'm not yet talking about my books, which I don't consider garbage in any way, but a lot of the boxes we brought along with us are still stuck in the doorway, prompting the landlord to drop by this morning, offering us his bodega for storage, or a piece of canvass covering to protect them against the weather. But still, I can't help feeling guilty and helpless every time I open a new package. I have amassed such a huge volume of books, which I cannot let go, which, in turn, added to the weight I have to carry every time we move.
Monday, November 16, 2015
What I'm missing
Wednesday, November 11, 2015
Room to Write
Tuesday, November 10, 2015
The Thrashing
I sprained
my ankle out of my dread for my father. He was abused as a child; and
now in his old age, he is unleashing the last ounce of his strength
to crush his daughter with the most ferocious abusive
language. I wasn't crushed but it takes a lot of effort to see where
I was walking or to realize I was already treading uneven ground.
Under the Child Protection Act, child abuse comes in many forms.
Neglect is considered a form of child abuse. Father suffered neglect
as a child. As early as nine years old, he was made to work in the
farm, which made his teachers exclaimed, "Why, where is the
boy's father?!" They were so considerate, they spared him from
all the hard work in school and took time to visit the farm where he
worked somewhere in Binugao, which they described as "parang
Luzon," for they came from a farming community in Ilocos and was
transported only in Mindanao after the war. But midway through
highschool, the boy that was my father was made to drop out of school
to work full time in the farm and send three or four of his siblings
to school. I need another language to describe how hard his life was
at the farm. I'm still trying to understand what has turned him into
a tyrant even as I try to recover from a sprained ankle.
Thursday, October 29, 2015
The No-Discussion Home
But right now, when I think of this particular home, all I remember are the things that my sisters say to me, and they are not exactly good things, nor the right or justifiable things, because they were things not scientifically verified but were born out of their own ignorance and biases. I remember, too, the things that Pa keeps saying to me nowadays, which reminds me of the things he used to say to me when we were children crouching in fear of his voice and his temper. I also think, every time I think of this home, all the things that my Ma doesn't want me to say; for Ma always wanted me to shut up to keep the peace in the house. You see, even in my early days at home, I was already cast as a troublemaker, a rebel. Later, I'd learn, the activists have a name for this kind of peace: it's called the peace of the graveyard. The peace of the dead.
So, it’s only now, decades later after I left home and returned, that I begin to understand. I was never really free to say anything at home. Not when I was growing up, not now, when I am [supposed to have) grown up.
No matter how Ma used to expound in the classroom the concept of a liberal philosophy, for I can think only of first taking that concept from her before I learned about it from other people.
But at home, no one actually talked about things even when the family was in a grip of a very difficult problem because it was a home that never tolerated discussions. It was a home ruled by many tyrants or one tyrant, depending on the way you see it; and when you started a discussion there, everyone thinks you're starting a fight, and that's the reason I was a perennial outcast, always the odd one out, in that home, where I never really belonged. No wonder then, that at 17, when everyone had their lovers and boyfriends, I ran away from home looking for freedom; and luckily, found it somewhere else.
No matter how Ma used to expound in the classroom the concept of a liberal philosophy, for I can think only of first taking that concept from her before I learned about it from other people.
But at home, no one actually talked about things even when the family was in a grip of a very difficult problem because it was a home that never tolerated discussions. It was a home ruled by many tyrants or one tyrant, depending on the way you see it; and when you started a discussion there, everyone thinks you're starting a fight, and that's the reason I was a perennial outcast, always the odd one out, in that home, where I never really belonged. No wonder then, that at 17, when everyone had their lovers and boyfriends, I ran away from home looking for freedom; and luckily, found it somewhere else.
Is Destiny a Woman?
Destiny is not a woman--or is she?! They were waiting for Digong to walk into the lobby of the Apo View Hotel anytime that late afternoon of April to meet her.
Shocked and Awed
On my way back from Cotabato, I dropped by our old home which doesn't feel like home anymore, except for Oreo, the mother Cat and two of her four litters: Muffin and Shocklit. Earlier, I was planning to bring the other two kittens--Munchkin and BlackForest--to this place but seeing how Father whipped Oreo witless, I was thinking, no, I needed to find someplace else. I have to rescue the cats.
Our family is crumbling; I could no longer talk to Father, who is always angry; nor to Mother, who could no longer make any sense of some ordinary things; nor to my sisters, who wouldn't listen, anyway, and who never seem to care whether the old folks are safe in the house or not, or whether they are safe going to town on their own or not. The old folks are becoming very weak. I could have quit my job to watch them at home but for my sisters' bullying, I was frightened: If they can bully me now that I still have 20 years of journalism as a leverage, an anchor of my identity, what would happen if I give all that up and be a beggar? So, I refused to quit.
Besides, do they really think I can just abandon my boys, just like that?
The whole house is a mess but I'm so powerless to clean it up, especially now when I'm in the mid of writing part of a book, and I don't have any choice but scratch my way to eke a living.
Father hates my books--the books that I collected and dumped in this old house which are quite many. He hates my cats and he hates my guts. He told me in a voice that could turn my stomach inside out, I was maalam (knowledgeable), and he said it in a really deprecating tone, as if it was something I should be ashamed of, when I only warned him against eating corn that must have been contaminated by genetically-modified varieties growing in the neighborhood. He said, "maalam ka lagi," and humiliated me in front of the maid. Of course, he could not crush me. I realized that if I were an ignorant daughter, he would do the same to me. He also castigated me for talking to my cats. He asked, "Why don't you take them back to your house?" I don't have such a house, I replied. We were only renting an apartment in the city and there's nowhere else for us, nor the cats, to go. Ma regarded my books--which included my Doris Lessing collections--as garbage. When I complained I no longer have enough time to read and re-read my books, she smiled, as if to say, "What can you expect? What's the use of reading a book?" About my Latin diploma, she asked, "What are you going to do with that? Can you convert that to cash?" But this was many months ago. Now, Ma has lapsed beyond caring and disdain.
Then, adding insult to injury, sisters said, "Why don't you quit your job so that you can spend time in the farm?" Throw away 20 years of your life's work to risk an uncertain future, without the blessing nor encouragement, and with only what I can see a mocking and disdainful resistance of a wily Father. I can project myself into the future, and I can hear them say, we never asked you to sacrifice, in the first place!
Though my future here is uncertain, too, I am not the kind who would want to be crucified. After the previous Christmas party, I saw some of my books ruthlessly dumped, their spines cruelly distorted, inside cases of empty beer bottles. I went as berserk as Jesus when he discovered the people had turned the temple into a marketplace. I said, how they're treating my books only showed what kind of people they are: real barbarians! I was thinking not of Father when I say that. I was thinking of all the drunks at my sisters' party. I bet they only knew how to gulp beer but never read a single book in their lives! "Why did you brought them here in the first place?" Pa asked, still referring to my books. He loved those beer parties that much.
Our family is crumbling; I could no longer talk to Father, who is always angry; nor to Mother, who could no longer make any sense of some ordinary things; nor to my sisters, who wouldn't listen, anyway, and who never seem to care whether the old folks are safe in the house or not, or whether they are safe going to town on their own or not. The old folks are becoming very weak. I could have quit my job to watch them at home but for my sisters' bullying, I was frightened: If they can bully me now that I still have 20 years of journalism as a leverage, an anchor of my identity, what would happen if I give all that up and be a beggar? So, I refused to quit.
Besides, do they really think I can just abandon my boys, just like that?
The whole house is a mess but I'm so powerless to clean it up, especially now when I'm in the mid of writing part of a book, and I don't have any choice but scratch my way to eke a living.
Father hates my books--the books that I collected and dumped in this old house which are quite many. He hates my cats and he hates my guts. He told me in a voice that could turn my stomach inside out, I was maalam (knowledgeable), and he said it in a really deprecating tone, as if it was something I should be ashamed of, when I only warned him against eating corn that must have been contaminated by genetically-modified varieties growing in the neighborhood. He said, "maalam ka lagi," and humiliated me in front of the maid. Of course, he could not crush me. I realized that if I were an ignorant daughter, he would do the same to me. He also castigated me for talking to my cats. He asked, "Why don't you take them back to your house?" I don't have such a house, I replied. We were only renting an apartment in the city and there's nowhere else for us, nor the cats, to go. Ma regarded my books--which included my Doris Lessing collections--as garbage. When I complained I no longer have enough time to read and re-read my books, she smiled, as if to say, "What can you expect? What's the use of reading a book?" About my Latin diploma, she asked, "What are you going to do with that? Can you convert that to cash?" But this was many months ago. Now, Ma has lapsed beyond caring and disdain.
Then, adding insult to injury, sisters said, "Why don't you quit your job so that you can spend time in the farm?" Throw away 20 years of your life's work to risk an uncertain future, without the blessing nor encouragement, and with only what I can see a mocking and disdainful resistance of a wily Father. I can project myself into the future, and I can hear them say, we never asked you to sacrifice, in the first place!
Though my future here is uncertain, too, I am not the kind who would want to be crucified. After the previous Christmas party, I saw some of my books ruthlessly dumped, their spines cruelly distorted, inside cases of empty beer bottles. I went as berserk as Jesus when he discovered the people had turned the temple into a marketplace. I said, how they're treating my books only showed what kind of people they are: real barbarians! I was thinking not of Father when I say that. I was thinking of all the drunks at my sisters' party. I bet they only knew how to gulp beer but never read a single book in their lives! "Why did you brought them here in the first place?" Pa asked, still referring to my books. He loved those beer parties that much.
Saturday, October 24, 2015
Sean unfriends me
But does it hurt? Not really because he still talks to me in person, he still kisses me good night, good morning; he still listens to me when I talk to him. He still tells me about his young troubles, his classmates including the ones he likes best and the ones that pisses him off, particularly the boy who scored high in the exams because he cheated and posted his score on Facebook, so that his mother can see and share it with other mothers. He still asks me to bring home some really sweet things, including his favorite which should be our secret. He even asks me about how is it to be ostracized, which I often experienced in the past, and then, told me, yes, some of the boys also form societies like that; just like Lord of the Flies and they pressure their friends to like what they like and dislike what they dislike and sometimes, it's better for him not to be part of them if they start acting weird like that. He also tells me he also wants some space sometimes, a little bit away from parental eyes just like the way I hate somebody snooping at me when I am writing my journals.
Saturday, October 03, 2015
Delirium
Halfway-through
Hanif Kureishi’s Black Album, I asked, what is happening to me? I could no
longer lose myself in the story the way I used to get lost in the whole
universe of words and their meanings. Is it because the camera is already
replacing an old passion, rubbing away the old pleasure, replacing it with
another one? Is it because I have finally lost all zest for life, and that what
is left now is the empty shell of an old longing? Is it because of the blurring
eyesight? Is it because I am sick? On Wednesday, while waiting for the
President to walk inside the SMX function hall filled with the yellow crowd
chanting Oras na, Roxas na, I discovered I had trouble breathing. Ruth handed
me a piece of paracetamol she faithfully kept in her wallet, because she said
she was also prone to being ill these days. I managed to go out to look for a
glass of water, when I came upon Edith R., who again saved me, helped
me get some hot water from the jug that stood in the corner. I did not know if the
story that I sent to the papers made any sense to those who read it because I
was already in such pain and in such delirium, as soon as I reached home and
plopped myself to bed, I discovered I was having a really bad chill. Maybe, I could not stand the yellow crowd. In my
half-asleep, half-awake state, I was singing, “Break it to me, gently,”
thinking I were Brooke Shields trying to move on from a really bad, devastating
love.
Tuesday, September 29, 2015
Why I Write What I Write
I wrote my
last story in 2003; which earned me a slot in the Iligan national writers’
workshop, usually held in summer in the city of Iligan, where I spent about a
week with the most amazing mix of young poets and fiction writers from Luzon,
Visayas and Mindanao; and some unforgettable awestruck moments before the great
names in Philippine Literature, who sat as our panel of critics.
Until then,
I realized that no matter how often and how many people abused the term, not
everyone can actually be called writers in the real sense of the word until you
go through a “rite of passage,” that is called the “writers’ workshop,” and come
up with something that you can call your body of works afterwards dealing with
serious stuffs.
Yes, serious stuffs.
The
workshop, in itself, was an experience. Just think how it is to sit in wait for
judgment as critics (most of them belonging to the Philippine literary canon)
scrutinized what you’ve written to its tiniest bit of detail.
First, you
get the feeling that you are lucky enough to get admitted inside that chosen
circle, just for having written something good enough to be chosen over the rest
of the manuscripts that did not make it to that workshop.
But just as
you thought you’ve got the taste of heaven, you finally found yourself in a
series of sessions where each manuscript gets scrutinized for every detail,
motive, innuendos, nuance, by all critics and fellows present. Our usual
preoccupation, every break of the session and in the evening before we sleep, was
to go over the roster of stories and poems to be read next, trying to figure
out the author’s name behind the pen name, and trying to guess more as you read
the story. The author’s identity used to
be withheld until after the manuscript was read in the session and everyone has
given her comments. His identity revealed, the author can finally say something
in return; but usually, it didn’t really sound good to defend ones work against
criticisms, so, we deemed it best to keep mum and think about everything in
silence.
Every moment
of the workshop actually felt like a stretch of the Green Mile, every one of us
heading towards the guillotine, a terrible execution chamber from which there
was no escape. “But even if they kill
every bit of my soul, they could never get to that part of myself where the
poems come from,” I remember what a young poet named Duke Bagaulaya said during
our darkest hour in another writers’ workshop, the UP national writers’
workshop in Davao; and that was how each of us found the real meaning of what
it was to be a “writing fellow.” I remember the elevator ride with the beloved
fellow alien named Ava Vivian Gonzales, when our manuscripts were about to be
read; the last ones to be scrutinized towards the end of the workshop. Ava and
I and the third fellow Janis had taken to calling ourselves “aliens” at this
time after our realization that we have been perennial outcasts in the world
and its celebrity culture whose shallowness we abhor. We realized we could no
longer belong anywhere except to ourselves.
Contemplating
our impending doom, I told Ava, I felt like I was about to deliver a baby for
the second time, and knowing the impending pain, I wanted to escape from my own
body and run. But Ava had put up a good fight during the scrutiny. I remembered
her calling the critics an offensive name I can’t recall.
Afterwards,
I felt an urgent need to tear the whole manuscript to pieces, except that it
was already accepted by a literary editor of a national magazine for publication,
which made me feel even worse.
Since then,
I thought I haven’t written anything.
But that’s
not true! I’ve written many things since then. News stories, long features, a
chapter of a book, journals, blogs, diaries, instruction manuals, foreword and
afterword, an introduction of a book, a preface of a book that came out last
year, introduction of another book I edited, a preface, love letters to my
mother, accusatory letters to God, emails, etc.,
But they did
not count because they were not the kind of things I wanted to write about. But
what are the things that I want to write about? I don’t know. I must have forgotten.
How I Fared in that American University
[This is an excerpt from a Journal. I really did not think of posting this here until this time when sisters are bullying me to give up journalism, where I'm earning a pittance, to spend the rest of my life at the farm.]
Sometime in 2010, as soon as I got the Latin diploma for Magistratum
Artium (MA) mailed to me from ADMU, signifying my successful completion of the
MA in Journalism fellowship programme at the Asian Center for Journalism (ACFJ)
at ADMU, it was not my Ateneo grades that that got me very excited upon opening
my transcript but something else.
I already knew how I fared in the journalism class,
so, it was not the reason why I gasped, half-anxious, half-intoxicated, as I
opened the transcript.
It was my excitement over the fact that I’d finally be
seeing the part of the transcript I hadn’t seen before: the part which showed
my performance in the MA in English major in Creative Writing programme I took
at Silliman U several years earlier.
I
never had the chance to come up with the Fiction Collection demanded by my
thesis; and so, I have left that part of my transcript half-finished; and yet,
I was wondering how I was faring among the subjects I had loved so much that I
crammed myself to the brim with long readings during my brief stay at Silliman
U: Literary Criticism and Creative Writing, Contemporary Novel, Asian Feminist
Writings, etc.
Touting itself as an American university that pioneered the
longest running creative writing tradition in the country, Silliman U kept a
grading system that is quite different from other universities I’ve gone
to. Instead of the usual 1.0, they kept
the highest grade at 4.0, which is an equivalent to an A+. This must be why,
getting a 3.5 from the American professor Dr. Law once flustered me, because in
the previous universities I attended, 3.0 already carried with it the stigma of
failure. And yet, looking closer at SU’s unique grading system, I checked and
realized that a 3.5 actually meant an A-, which was not so bad after all. I was
in the lowest point of my life at Silliman U that I decided to get back through my grades.
So,
that day I received my ADMU transcript, I went over my records for Contemporary
Novel, Literary Criticisms, Contemporary Drama, and my heart leaped with delight.
The lowest grade I got from the university, which I always look up to as the
only university that really introduced me to Art and Letters, was an A-, and in
some other really difficult subjects, I even managed to post an A+; not really
that it mattered so much in life, but I remember standing side by side with
journalists, who thought there was only one way to write a story, I can’t help
recalling how, in one of those creative writing classes, we were allowed to
write about one subject, and each of us came up with totally different stories. Remembering how I straddled the totally alien world of journalism and the world of writers, poets and artists, I realized it
was not so bad at all; not really half so bad after all.Some shocking things I encounter
The past few days, I’m holed inside my room transcribing
interviews for the story of a life of a man. I’m holed in, too, for a purely
online class on How To Write Fiction with the University of Iowa, which gave me
pure delight at some time, and pain and torture the next. But now, realizing what I’ve done, I’m asking myself,
why-oh-why didn’t I remember getting Prateesh, and even Sheilfa, to sign into this
as well when I signed in a hurry one deadline day the previous months? We could
have been into this together! And they would hate me when things get rough and love
me when they find such brilliant and inspiring writers such as what I felt when
I heard the Russian writer Alan Cherchesov say in the introductory lecture, “to learn how to write,
you have to learn how to not write, how to keep silence, to think and to
observe.” I’m sure they would have plenty to say about the whole thing
that’s why I miss them so much.
Yet, I also think I was a little crazy for signing into this
thing when I have rarely been online the past months, when I was always running
after some elusive news stories every day, the kind of stories which increase my
skin rashes and irritate my nose, causing sudden bouts of sneezing when I
interview my sources, embarrassing me and alarming Pamela, who immediately taught me how to
irrigate my nose the other day, using Indian technology with some improvisation
she learned on the web!
I never knew she’s a magician, this Pam Chua, and it’s
beautiful when you get a taste of such magic at the most difficult time of your
life, when I’m always shuttling back and forth to Bansalan and here, keeping an
eye of my old folks, unobtrusively because they do not want to be kept an eye
on, “like hapless children,” father says, so, I keep going back and forth, keeping an eye on
them without making them feel I’m keeping an eye on them; but as a result I’m
quite shocked and horrified of the things that I discover there.
What shocked and horrified me most are my sisters, who think the old folks will live forever and so, they trust them to strangers, instead of informing me so that I can properly take action for their safety. It really horrifies me that the helper’s judgment is better than those of my sisters, what a shame, when my sisters, were supposed to be, “educated,” Titing didn’t even go to college, but she knows how to deal with the world, she has wide-open eyes, not blinded with delusion or wealth, she has both feet planted firmly on the ground, and not on the steering wheel of a car. But looking back, I realized, it must have largely been the sisters' mis-education, the kind of education that is prevailing in the country before and now, who can blame them? I was quite unlike them. I was the odd one out in the family. Owing to my extreme unhappiness, I left home at 17, to study in the University of Life. I disappeared and learned many things in a life of simplicity and struggle. They stuck to their boring lives and now, they social climb. Their kind of friends are not really my kind of friends, and now they end up totally trusting and naive, and this really is quite a shocking thing to me.
What shocked and horrified me most are my sisters, who think the old folks will live forever and so, they trust them to strangers, instead of informing me so that I can properly take action for their safety. It really horrifies me that the helper’s judgment is better than those of my sisters, what a shame, when my sisters, were supposed to be, “educated,” Titing didn’t even go to college, but she knows how to deal with the world, she has wide-open eyes, not blinded with delusion or wealth, she has both feet planted firmly on the ground, and not on the steering wheel of a car. But looking back, I realized, it must have largely been the sisters' mis-education, the kind of education that is prevailing in the country before and now, who can blame them? I was quite unlike them. I was the odd one out in the family. Owing to my extreme unhappiness, I left home at 17, to study in the University of Life. I disappeared and learned many things in a life of simplicity and struggle. They stuck to their boring lives and now, they social climb. Their kind of friends are not really my kind of friends, and now they end up totally trusting and naive, and this really is quite a shocking thing to me.
When I see the mess at home, I get
the feeling that we’re back to the Stone Ages, or was it the Stone Ages, before
such thing as political organization was invented? Was it the reason that our
people were easily conquered, subjugated, because we are so disorganized, and
we let emotions rule over our mind? They’re so irrational and you can’t
even talk sense with them!
Thursday, September 17, 2015
Friday, September 04, 2015
Thursday, September 03, 2015
Monday, August 31, 2015
Gecko
Last night, I
listened to the sound of the gecko. He loves me. He loves me not. He loves me.
He loves me not. He loves me. You don’t have any idea how much each stop or
pause of the gecko can affect me. I feel some tightening in my
stomach as I lay still thinking of you. I came here by way of Kialeg, where I
heard about a new bike trail being carved in one of the mountain barangays in
time for the approaching local festival. I learned about the B’laan community
in a village called Tagaytay. On my way home, he stopped by the roadside,
fiddled with his phone and gave me your number. I couldn’t resist taking it. The
number would bring me a step closer to you, a proximity that is fret with risks
or dangers, depending how I would use it. I noticed the way he slumped his
shoulders. I kept thinking of what I should (or should not) do with your
number. With each sound of the gecko, I keep thinking of you. He loves me, he
loves me not. He loves me. He loves me not. I lie still in utter darkness until
I drifted off to sleep.
Thursday, August 27, 2015
Inventory
Pawned
my Samsung tablet for the second time after redeeming it from the New World,
pawned it again at RV, the guy appraising it nodded his approval and threw a
sneaking look at me, thinking this woman must be in dire need of money, this
woman is not used to pawnshops, does this woman ever have a piece of jewellery,
why does she have to pawn a tablet? and suddenly, I was seeing myself through
the man’s eyes, I see this middle-aged woman in a dark blouse, a knitted chalico over it, drawing from a heavy black bag
what must be her last treasure in the world, did the man ever see that that
tablet was my reading tablet; that I read from there W.H. Auden’s essays on
poetry, W.H. Auden’s essay on reading and writing, that guy Nathan Poole’s
impressive short story, “Stretch out your Hand,” which won first prize at
Narrative.com in 2014, Joyce Carol
Oates, “Fragments of a Diary,” Salman
Rushdie’s The Duniazat, Salman Rushdie’s Personal History; I’ve been reading from
that tablet about Stalin’s daughter, and volumes of poetry I downloaded from
Narrative.com and The NewYorker and The Paris Review; and plenty of books about
photography and the past presidents of the Philippines. Can’t the man see, how
that piece of equipment has sustained my life, given me a rare source of pleasure
when things are becoming unbearable? But as I said, these are times of extreme
difficulty, when the pay I receive could not last until the next payday; and so
I have to forego the source of life’s greatest pleasure to buy a kilo of fish
and vegetables and rice, pay the fare, and most of all, feed the cats, and the
boys, until the next payday comes again with a shock, because no matter how
hard I work, the pay always run short, and life always ground to a halt before
the next payday arrives. Now, I know that even though man (woman) does not live
by bread alone, woman also needs bread to live and have a soul, I’m not sure if I still sound right at this point.
Still, I hope pawning the tablet will not completely deprive me of my secret
pleasure. I can still find so much to read everywhere. I can still make do with
the books at home, mounds of them staying unread in one corner, gathering
dust; on top of my cabinet, towering over my table, threatening to fall. Books are growing on the floor, at the side of my desk, on my table. Haven’t I
told Sheilfa books are streaming in my room, like a river? A copy that I bring
home one day can first be seen on my table, and then on the bookshelf next before it succumbs to the
floor; and then gone to sea afterwards because I could no longer find
it. My books don’t stay in a fixed place, in a fixed position. They form part of a bigger universe where everything is revolving around something
and rotating. At times, they grow wings or gills, they begin to have lives of their own.
Sheilfa was shocked. At first, she hesitated lending me a book; but because of
desperation, she left me some of her most prized collections, Edith Wharton’s
Old NewYork, Proust’s The Germande’s Way, Zeotroppe’s, Willa Cather’s, when she
was hurrying to leave for Jolo. So, here
I am now, friendless and tablet-less; my friends are faraway, battling their
own battles. I’m fighting my own battles vigorously but I can now feel the
strength draining out of my body. I just discovered that I’m now a 47-year-old
woman, without a past and a future; trying hard to retrieve my past to
understand it; turning it over into the light, like a piece of jewellery you’ve
seen for the first time. For a moment, I believed that by understanding the past—my
past—I might discover the future—though, the future for me is already way too
late. Now that I no longer have that tablet, I feel naked.
Sunday, August 23, 2015
Declaration
Dreaming of you
Awakened from a dream at 1:45 am. I was in a group, the usual crowd of journalists herded for an event, trying to find a restaurant. We were on a bus, as usual; and in a strange city. Aboard, we walked and ran while the bus was running, trying to keep pace with its speed inside the abnormally-shaped narrow space near the steering wheel.
The woman next to me was a journalist from Manila, she had that look; and later on I saw my old buddy Bong Sarmiento, sidling up to me, and we beamed at this pleasant recognition. He used to call me, Luka, which was actually loka (crazy) but in this dream, he did not do such a thing. He was dressed in an old red shirt and he appeared so thin and bedrraggled, which was not quite like him in real life. Awakening with a headache and a bloated feeling in my stomach, I went down the house and did some stretching and kicking exercise before the big mirror. I forgot to say, I was in Ma's house inB'la. W hen I was huffing and puffing, the sweat threatening to burst, I stopped, fanning myself vigorously with Ma's paperfan, the kind the stores at the malls give you to advertise their products.
When I went back to bed, I dreamed of you but couldn't remember anything from that more important dream.
The woman next to me was a journalist from Manila, she had that look; and later on I saw my old buddy Bong Sarmiento, sidling up to me, and we beamed at this pleasant recognition. He used to call me, Luka, which was actually loka (crazy) but in this dream, he did not do such a thing. He was dressed in an old red shirt and he appeared so thin and bedrraggled, which was not quite like him in real life. Awakening with a headache and a bloated feeling in my stomach, I went down the house and did some stretching and kicking exercise before the big mirror. I forgot to say, I was in Ma's house inB'la. W hen I was huffing and puffing, the sweat threatening to burst, I stopped, fanning myself vigorously with Ma's paperfan, the kind the stores at the malls give you to advertise their products.
When I went back to bed, I dreamed of you but couldn't remember anything from that more important dream.
Friday, August 14, 2015
Growing Wings
My Ma had asked my Pa, so, how is the copra going? And Pa thundered, “How should I know?!” and I told Ma in a whisper, “Don’t worry, Ma, I will go, I am your Magick Daughter, your runner, I am your Mercury, I go where ever you want me to go and you don’t have to worry because I run so fast; just like Mercury, I grow wings on my feet.” She looked at me with amused disbelief, and when I came back, she was surprised that I have paid her tax dues, paid the electric bills, pre-empting impending disconnection, talked to the people at the farm, all in one sweep. I said, I told you Ma, I’m your magick daughter, do you believe now?
I’ve been intrigued by life at the farm. I’ve never been here for years except to sleep in Ma’s bed and then gone off the following morning, chasing love and happiness, which was always beyond reach.
But now, Ma’s crumbling memory, Pa’s ailment which we want to believe is only old age - [sisters don’t want to talk about Pa’s lungs anymore now that Pa has stopped taking painkillers] - have forced me to stay here several days a week to find out how they’re doing.
I always find them in the mornings staring into space, their faces devoid of any sense of urgency; and so, I get disoriented, too. I couldn’t touch the things I was supposed to write, as I stare into space myself.
But life in this place intrigued me a bit. Some curious things always happen to people and the rawness of them sometimes struck me dumb. As soon as I arrived here Thursday night, for instance, I heard about a boy the neighbors rushed to the hospital because he cut off the tip of his penis. They’re still in the hospital now, I hope the boy survives, and why would he do such an unimaginable thing? People here are asking. His classmates at the public high school said it must be the exams which are getting tough, but I suspect it must be something about his mother or father’s attitude towards sex, the rest of the folks said it must be that madness running through the family. His elder brother was mad, his father was mad, they’re not the kind of madmen you can see running around naked, but still they’re mad, said T, our househelp.
I forgot to tell her madness is also a sign of genius, and I hope, I’m also mad—but I mean that in another sense. I spent the morning reading part of The Man Who Mistook His Wife for a Hat, thinking about you; and about what he said about the two of you, target shooting inside the property you inherited from your Pa and Ma. He asked, what did you two call each other before? Luv? Swiddah? I cringed. Questions I’ve been longing to ask you: What is your name? Who are you? Where did we meet? Where were you when I left my childhood? Where were you when I arrived?
Sunday, August 02, 2015
Thursday, July 30, 2015
At 45
She’s old enough to think and behave like her age, but right now, she’s behaving like an infant straight out of the crib. Maybe, Mother had spoiled her with too much bad milk that must have stunted the growth of her brain; and so, as a consequence of spoiling her, Mother had to suffer. At 45, she tried to justify her lack of foresight, her abject ignorance, and all the weaknesses in her character by pointing out that she is the youngest of the three sisters; but at 45, that’s hardly justifiable anymore, considering that there were only two or three year gap between her and her sisters; which more or less even out the differences in years. At 45, she was supposed to make some discernment in her judgment because at 45, a woman is supposed to have reached her peak as a person, everything that goes from there would be going down; a downward spiral, that is, they say. So, if you’re not getting sense at 45, there’s no hope you could still get some sense at all towards the end of your life. Besides, I knew of so many people who are much younger than her and yet, they make sense. They would not just leave a sick man alone or ask someone to quit their job in 10 days or else. They can’t even abandon a sick kitten. But she, as a shock, would have a stranger in the house for company of her two ageing parents because suddenly she wanted to serve other sick strangers abroad. Some people have well developed sense and sensibilities, which are utterly lacking in some people like her at 45. At 45, she cannot stand my reasoning, so she preferred to assassinate my character in front of a domestic help who knows nothing about the world. At 45, a person is already considered middle-aged, a scary phase; it is assumed that she has gone through life’s numerous learning experiences. To be haplessly ignorant at 45 is such a big shame for there are so many things she could have known at 45, which she would not have anticipated at 20. Right now, she’s behaving like she missed some important learning of some 25 years of life. She’s utterly lacking in sense and sensibilities alone. She’s such a pathetic character, this woman of 45.
Chanced Meeting?
That afternoon, I was a bit restless. I thought I needed to go
to Upper to find out the next schedule for copra. I asked Ma if she wanted me
to go, but Ma said, it’s getting dark, it’s not good to be out at this hour. I
said I waited for the sun to cool to be able to go; and so, disregarding Ma and
her fears, I walked out of the house all the way to the Crossing to wait for a
ride. I did not like the look of the
motorcycles I met along the way. I did not like the look on their faces, those calculating look. So I texted him if he was in B’la. He said yes and asked if I needed a ride. I said I
was at the Crossing on my way to the Upper B’la and when I turned around, I heard a
motorcycle engine revving up, and saw him emerged from under the trees. We were already a way off when I asked him where
he’d been when I texted because it seemed he was just very close by. He said he had been up to your house. “His house?" I froze. "Is he here?”
"Yes," he said.
“Let’s go back, " I said.
“Why?" he asked. "He is so busy, he’s got work to do.”
"Yes," he said.
“Let’s go back, " I said.
“Why?" he asked. "He is so busy, he’s got work to do.”
“Let’s go back,” I said.
And so, he turned the motorcycle around so fast that before I
knew it, we were already in your house, the motorcycle going right up to your
front yard, what would your mother say? I did not know what
to do. He stopped and pointed to you, “There, he is,” he said, saying your name. “That is him!”
When I looked up, I saw several you’s at the same time, all seated there under the tree; and the eldest one, wearing a dark blue polo shirt, was looking at me, nodding, confused. Briefly I was able to say, “Just excuse us, we’re just passing by,” and then, we were gone, me, trying hard to hold on to the back of the motorcycle without touching his shoulders, and then, when we passed a hump, bumped upon his shoulders anyway.
We left you wearing a puzzled look on your face, watching me
very closely; watching me and our friend sped away.
When I looked up, I saw several you’s at the same time, all seated there under the tree; and the eldest one, wearing a dark blue polo shirt, was looking at me, nodding, confused. Briefly I was able to say, “Just excuse us, we’re just passing by,” and then, we were gone, me, trying hard to hold on to the back of the motorcycle without touching his shoulders, and then, when we passed a hump, bumped upon his shoulders anyway.
Lover's Tryst
Tuesday, July 28, 2015
Thursday, July 09, 2015
Thursday, June 04, 2015
A glimpse of you
The motorcycle skidded, the driver said
something; called out your name, asked me if I knew you, before I turned
around, and very briefly, so briefly that it never even allowed my mind to
register until long afterwards, flashed your image—your face, a
little bit rounded now, your faded blue and gray collared shirt, your feet stretched
out before the whole length of your body in perfect calmness, just the way I
thought you used to do—as the motorcycle skidded past, so fast that I couldn’t
even register in my mind the meaning of your sudden presence. As I turned around
again you were gone. All I saw were trees, the coconut fronds, some weeds, the
wall of some houses, the iron gate of Uncle’s house, and my heart sank. What followed was the stillness that lay
between us through the years; the long quiet that has forbidden me to speak your name. Can we
ever cross that stillness? Will I ever hear your name again? When will I ever find the courage to ask: Where have you gone? Why did you leave? What were you thinking when you used to sit on
the porch of our old house? What did we use to talk about? Did we ever have
anything to talk about? Or, did we just stare at each other as the seconds and the minutes ticked by; and eternity swirled in a moment of stillness?
Tuesday, May 26, 2015
Hearing about you
On our way back to town the previous week, someone brought up your
name to ask if I still remember you.
But how could I forget? Those nights you used to sit on the porch, which we’ve
torn down long ago to give way to a ground floor terrace that remains
unfinished until now. That porch remained in my memory, haunting me in
my dreams. It had a rectangular trough, which used to hold Ma’s potted plants
that included a palmera, and other ornamentals that made the pit of my
stomach churn with longing every time I remember them now. Enclosing the trough was the open-air window whose frame was carved with wood of various geometric shapes.
On the nights that you would come by for a visit—you’d sit on this porch, your back to the plants, your whole frame of a lovely body directly facing us. The porch gave the full view of the insides of the small house, the living room opening to an adjoining dining room, the edge of the dining table directly on the line of your sight.
What were you thinking back then? I was thinking of hiding somewhere but the house offered no extra space to hide! We used to be taking dinner every time you drop by for a visit but no matter how we prodded you, you'd refuse to join us. Instead, you stayed there where I could not see you, eating me with your eyes, tearing away my soul from my body. How did it feel back then, to be feasted on by your eyes in the dark, in full view of Mother and Father? It was something I could have enjoyed sumptuously in private, but right then and there, it was such a discomfort.
Now that I'm hearing your name again, I remember those secret feasting we had, and wondered when our feasting ended, replaced by long years of your absence?
Thursday, May 14, 2015
Pa's Story
It was this secret pleasure that I wanted to share with Ma and Pa. We spent the Saturday afternoon strolling about, doing nothing, staring at the greenery. Pa, as usual, was his grumpy self. Shortly after we arrived, I asked if he was tired. "Ngano gina-treat ko nimo parang bata? Bag-o pa ko naabot diri (Why are you treating me like a child? I just arrived here)," he replied. We went to an adjoining property, where I pointed to him the coal dome of the coal-fired power plant near the sea. "That is Binugao, Pa," I said, because Binugao held a special place for my Pa. The place always figured in his stories about his arrival in Mindanao. But he said, "Ambot, kung motuo ba ko nimo (I don't know if I should believe you)."
I told sister, who was left at home, we should just be patient with Pa because of what he endured since he was nine years old. Sister replied, "Kay imo jud diay nang gisukitsukit (So, you really dug it up?!)" and I felt I was stealing Pa's history, as if Pa's story is not my own story; and Pa's story is not our story. As if it was not a story about Mambusao, as if it was not a story about Capiz, as if it was not a story about Davao, as if it was not a story about Binugao, as if it was not a story about B'la, as if it was not a story about Upper B'la. As if it was not a story of our people, as if it was not a story of our country.
Sunday, May 03, 2015
Cassandra
In our family, I am a Cassandra. I can “see” but no one
believes me, so I ran the risk of suffering the fate of being slaughtered, as
Cassandra did after the Fall of Troy when she—along with the rest of the
family—was taken by the winning army of Agamemnon as part of the war booty.
Cassandra was the distraught woman standing with Agamemnon at the foot of the
stairs, before Agamemnon took the red carpet welcome prepared for him by
Clytemnestra upon his arrival home. The red carpet led directly to his death in
the poisoned tub.
Unlike Cassandra, I did not wait for the total devastation
to come. I escaped to tell the story. My Pa arrived in Mindanao from Capiz as a
nine year old boy after the war, when people in the villages of Tum’lalud and
Sinunduhan (just across the river), in the town of Mambusao, were talking of
migrating to Mindanao to look for better life, or perhaps, a better land. Pa
told me this story, sitting on his hospital bed, the dextrose on his left arm,
as he emerged seventy years later, trying to make sense of the pain.
He was still a boy when they arrived. What prompted Grandma
to bring her children to Mindanao was not really the need to look for better
land, but that row between her and Grandpa over the eldest daughter Maria, who
ran away with a man not of their choice and went to live with him in Iligan.
[[This story seems to be lost now, because Maria died years ago and the only
cousin who I knew can link me to her also died the following years.]] But
according to Pa, Manang Maria ran off with a man. She was the eldest daughter
in the family—engaged to someone important back in Mambusao. As a result of her
elopement Grandma and Grandpa had a row, which ended up with Pedro (the name of
Grandpa), already drunk, chopping off the leg of their table, which like the
house, was made of logs, a sturdy material. As a result of this quarrel,
Grandma rushed to migrate to Mindanao, where everybody was heading. She was a tough, strong-willed woman, and as
I imagine, high spirited. Women were not allowed to go to school during her
time, so, she only reached up to Grade 2, while her brothers went to Manila to
become a priest and a pilot. Yet, she was an intelligent and ingenuous woman,
who, during the war, was able to feed some hungry souls straying to her house
because she never ran out of supply of rice from her harvests. She immediately
secured the money (sold their land? Borrowed? I’m no longer sure) for the trip
to Mindanao, where they eventually landed in Davao and came to settle in
Binugao, where Pa eventually worked as the encargador of the land of the Gods
(Guinoo).
In Binugao, the teacher was distraught when all the Grade
six pupils failed to solve the Math problems he had written on the board. When
he came upon Pa during lunchtime solving all the problems on the blackboard
with ease, he asked, “What grade is this?” and someone answered, “Grade 1V.” Pa
suddenly basked at the attention of all those girls (dalaga), most of them
Haponesa, regarding him with awe, which slightly embarrassed him, though, he
said he felt assured to realize he was wearing his Boy Scout uniform on that
day, with the matching shoes at that. He
was also amazed that the lessons in Binugao could be that easy compared to
those in Mambusao.
When Mr. Espanol and Mr. Buenaluz, the teachers from Luzon,
realized Pa was already tilling the land and planting corn in it, they asked
with concern, “Why, where is your father?” Pa blurted out, just like a nine-year-old
child, “They kept fighting with each other so they agreed to separate. Mother left
him in Mambusao.” His teachers never let
him work in school after this. “Parang Luzon (like Luzon),” they said to
describe his farm because they were Ilocanos, and might have missed the land
where they came from.
Monday, April 27, 2015
Reading the Paris Review
...and loving the feel of it while mulling over the fact that they took Father and Mother away from the rented apartment in Nova Tierra only to move them in a poorly-ventilated one-room apartment in a seedy area not easily reached by taxi, where they were in constant threat of floods when it rains; and how about leptospirosis and other water-borne diseases? Why can't they think about these things when they consider Father or Mother and why did they not tell me about the whole idea in the first place, as if I were a woman from Outer Space? Is it because they hate my penchant to say the things I had to say; which they they equate with creating trouble?
Thursday, March 19, 2015
To the Best Beloved
March 18, 2015. Fourteen years ago today, when everyone else was preparing to leave graduate school, I entered Silliman University Medical Center at 1 pm, gladly and fearfully, expecting your birth. I was glad because finally I would be meeting you, not just any other child any mother can give birth to, but the special subject of the personal essay, “Letter to the Womb: Writing and re-Writing Woman in the Literary Text,” I submitted for the final exams of our Contemporary Criticism class under Dr. Ceres Pioquinto. The idea came to me out of the blue, after the realization that on the verge of childbirth, I could no longer think in a clear, linear and logical way but in swirling, maddeningly spiraling fashion; and so, to suit this particular frame of mind, I abandoned the methodical way most scholars used to write their “scholarly” texts and wrote instead a personal essay addressed to you, Best Beloved, applying the critical literary theories I learned by heart.
And so, in a gist, this was how you came into this world, Gloria Steinem spewing words on the TV screen in between my throes of labor, making the pain slightly bearable, Kuya Karl watching at the hospital lobby, as my stretcher rolled by; and Ja, your Dad, trading jokes with the nurses in a voice grating to my ears.
Now, I can’t believe it’s been 14 years; and I'm slightly disoriented. Where is that toddler who used to grab my books every time I attempted to read? Where is the one who tirelessly climbed over my body? Where is the tireless watcher, who used to monitor the hands of the clock inside the newsroom, who used to tell me, Ma, the sky has turned black outside, are we not going home?! What a delight to have you! Happy 14th year, Sean!
And so, in a gist, this was how you came into this world, Gloria Steinem spewing words on the TV screen in between my throes of labor, making the pain slightly bearable, Kuya Karl watching at the hospital lobby, as my stretcher rolled by; and Ja, your Dad, trading jokes with the nurses in a voice grating to my ears.
Now, I can’t believe it’s been 14 years; and I'm slightly disoriented. Where is that toddler who used to grab my books every time I attempted to read? Where is the one who tirelessly climbed over my body? Where is the tireless watcher, who used to monitor the hands of the clock inside the newsroom, who used to tell me, Ma, the sky has turned black outside, are we not going home?! What a delight to have you! Happy 14th year, Sean!
Wednesday, March 04, 2015
Dear Tea
I remember some years ago as I sat in a veranda facing the road towards Genting Highlands, and someone said, “Good morning, how was your sleep, shall I make you tea? Right, I'll make the right tea for you,” and he disappeared into the charming little kitchen of the hut in Kuala Kubu Baru. That was how I got introduced to Teh Tarik, so sweet, so heady, I thought I could never get over it, in fact, I was crying uncontrollably on the airplane weeks later when it was time to go. I called the Teh Tarik the Malaysian counterpart of the Filipino coffee, which is sweet and creamy, and speaks something about our relationship with either Spain or America; the Malaysians, of course, had their British; and that explains their right-hand-drive cars on the road. I said, we, Filipinos, are coffee drinkers; we rarely drink tea, except when we're sick; and that explains why, traveling by land from Davao to other parts of Mindanao, I always find myself asking the stores in every bus stop for tea, a cup of hot, bitter, sugarless tea, preferably piping hot; because when I travel I endure some discomfort that only the taste of hot bitter tea can ease. But to my dismay, not one of the sarisari stores at the terminals is selling tea. I said, Filipinos are coffee drinkers; some want their coffees pitch black and very strong; some style themselves as real coffee connoisseurs, buying their coffee beans on e-bay from as far as Yemen and developing appropriate drinking rituals to heighten the effect of their every sip. But others like me, want our coffee sweet and creamy, to make us dream and forget the bitterness of life, which in one way or the other is brought about by the convoluted history of its arrival to our shores. But back to you, Tea, you are the love of my life, your benign flavor, your soothing effect, even the sound of the tinkling silver spoon against the dainty cups. I love the shape of teapots, reminding me of some rich godmothers forcing us to take the obligatory afternoon naps. “I have fallen in love with Malaysia,” I once told our Malaysian professor as we inched our way into the jungle called Quiapo, years after Kuala Kubu Baru, hunting for pirated rare DVDs. “I thought you said you fell in love with a Malaysian,” he said. I said, I love the sound of the Malaysian names, it gives me the feeling of deja vu. But it was you, Tea, that I was talking about. I love you, Tea.
Friday, February 27, 2015
How I once endured the flight back home
What flashed before me was our last day at Esteban Abada,
after I discarded my poetry notes and Seng took to our room the weighing scale he
borrowed from Lyn, to help us find out if the books we were carrying would already
exceed our baggage allowance for our flight back home. No, I told Seng in an
unbending voice we used to assume when we were dead set at doing something they did not want us to do. I don’t want to pay for an extra baggage, I told Sengthong, everything that would exceed
10 kilos, I would have to hand carry, I said. So, we were taking out things from our
baggage, even as we were weighing them. But we hoarded such an overwhelming
volume of books that summer that I ended
up with what I thought must be some 12 kilos of books in my hands. I put them inside a canvass bag, printed with
a reproduction of an Amorsolo painting, and carried it to the airport like a
rucksack. If Bryant had only seen me carrying that rucksack of books, maybe he
would laugh. The load was so heavy, I couldn’t breathe after every six steps.
It felt like all my internal organs would explode. I was already sweating all
over. But I was very proud to let anybody notice, so, I made it a point to look
natural, prevented my tongue from sticking out of my mouth, because I could
hardly breathe. If you had seen me, you
would think I was only taking a leisurely walk as I boarded the plane, you’d never
think I was only pretending, taking the easy stride, with a bit of rest every
six steps of the way.
That's how I knew how hard it must have been for you.
Thursday, February 26, 2015
Let me tell you about Eponine, the Grey
You never told me you had a little girl, so, when I heard
about it, I was happy and surprised, even as I castigated myself for missing that
particular part of your life, which must have been such a landmark. This was
before I saw the picture of you and your little girl in my inbox. I used to
have three very big girls, too; and I knew how big they have become when last
Saturday, faced by a big Cat that suddenly appeared at our doorway, two of my
girls expanded to twice their size, eager to prove themselves they were ready
to defend their homeland. I still remember
how Eponine, the Grey, stood there, making herself as big as she can get;
although the biggest that she can get at that moment was only up to the shoulder
of the Cat. But Eponine was the most intelligent and the most brilliant
of them all; the type who gets what she wants without even trying. I saw her
last Saturday trying to scare the Cat; and I called my boy Sean inside the
bathroom to come out fast because he will miss the action. It was Eponine, the Grey and Oreo, the Black,
who stood their ground against the Cat; while Henri Matisse, the Yellow One, shielded herself in the corner ready to duck and dart, if worse came to worst. But
after a while of sabre-rattling without any actual action, I finally decided
to call Oreo to my lap, leaving Eponine at the door alone to confront the
intruder. Although she was able to maintain her size, I can faintly see her
legs shaking at the effort. This makes me very sad every time I remember it now, the image of her standing bravely at the door. This was Saturday. The following day, a windy Sunday, Eponine
got hit by a slamming door when I was coming out to get something. What followed must
have been 48 hours of terrible pain and suffering that only Eponine knew and I can only imagine with remorse. In the morning of Tuesday,
Eponine still attempted to join the boodle fight that characterized our feeding
time with her two sisters but she could no longer make herself stand up. I went to her to comfort her, telling her she
did not have to move about because she was a very Special One, I prepared a
special food for her. Her mouth would no
longer open when I tried. Between 8 to 9
am on Tuesday, February 24, 2005, on the eve of the 29th year of the Edsa people power, I lost an intelligent, brave and loving girl
of a cat. Her leaving fills us with sorrow so deep, it will take a very long
time to heal.
Saturday, February 21, 2015
Dear Prateehba
Once you told me you’ve
been reading Toni Morrison’s Love but can’t get to what she was saying, you
decided to discard it, tucked it away somewhere out of sight. Did I get you right about this, or is my
memory messing up again, mixing up a bit of something with other snippets of past
conversations? I bring this up because I
wanted to tell you about that particular man in Toni Morrison’s fiction; how he
reminded me of a real person, someone I interview every day, sometimes at the
dead of night, when everyone else—except for power-starved reporters—is already
sound asleep. I think about this man, this Toni Morrison man, whose magic has
caught everyone in his spell, so that, just like any other writer who came
close to him, I, too, was overwhelmed by the desire to write his memoir; until
it struck me one day that he was a Toni Morrison man, whose memoir I wouldn’t
dream of writing, if I’d continue to love and honor Toni Morrison, unless I’d
do it from the point of view of those who loved and suffered under his spell;
the women. Dear Prateeh, is there a way
for writers to unravel the spell of an exemplary magician able to enthral his
audience with the strength of his personality and magic? Is there a way for us to span the growing
distance between Davao and Kathmandu before it grows even bigger than the
nautical miles in which it is usually being measured? Is there a way to reduce
time and space and matter into pulp so that we can finally travel beyond walls,
our minds soaring free of our bodies? It’s a Sunday morning here at my desk,
where I face the growing clutter of wires, cables, chargers, keys, which I
never had the luxury to set in order, as I was in a constant rush, just like
the way we were in that dorm at Esteban Abada.
From my desk, I keep hearing the soothing sound of running water in the
kitchen, where Sean is washing the dishes I abandoned, and somewhere in another
corner of the house, Ja deep into his writing, quiet as a mouse. Outside my
window, the three cats bask in the sunlight. Both soles of my feet keep brushing the
top of the magazine pile growing fast under my table. We always dream of
writing memoirs, though, we know no one else can write a memoir but the owner
of the life we want to write. Unlike a biography, a memoir dwells only at a
particular moment of a life, projecting it to eternity so as to render that
particular life some meaning.
Sunday, January 25, 2015
The Magick "R"
After Ja first made me see
what light does to the shape of an object, I began to be an avid student of
light. I fell in love with lights and
shadows, closely studying them every time I get the chance. Then, I introduced Sean to the “magic hour,”
as the hour when unbelievable things happen.
Like most other six-year-olds, he mistook my “magic hour” for the “magic
R,” perhaps, because of the way I pronounced it, pointing to the marks the sunlight
makes on the wall when the sun starts to slant in the horizon.
Then, I made him pose, midway
between the rays of the four o’clock sun slowly sinking in the west and the white wall of the house directly facing
the glass window. The photo showed the soft face of
Sean, half illuminated and suffused with the sun’s orange glow, occupying the
first third of the frame. On the frame’s
remaining two thirds was the shadow that Sean’s face cast on the wall.
It could probably be one of
the most striking pictures I’ve taken of him, so full of irony and rich in
metaphors; a photograph of life, itself; a revealing moment captured by a
click of the shutter, etched on the mind for eternity. But remembering
the power of metaphors; and the cruelty that ironies can assume at the most
unexpected moments, I took one look at it and decided to erase the photo.
I finally realized that that
love you have as a mother could only be measured by how much you could
sacrifice your love and lust as a photographer.
For photography demands on its altar the same sacrifice that
God once demanded of Abraham, who made an offering out of his son Isaac, a
sacrifice that I, a mother, could never probably make of my boy. This reminded me of what my mother told me
one day when I happened to ask her why she remained a public school teacher
handling Grade Six all her life. “Didn’t
it ever occur to you that you can be something else?” I asked. “How come you never chose to defy Fate?”
I asked her this question at the most crucial point of my
life; when we were packing my things because
I was moving out again from a failed relationship. For I was the kind of person who has always been defying fate and as a result, ending up in
all sorts of trouble. There and then, it suddenly crossed my mind
that my mother had never moved and never packed her belongings the way that I usually did in every
five years. She never ended her
relationship and never made any life-threatening decisions. She had married and never left my father, never questioned the conventions and simply took, unquestioningly, what life has laid down for her. It dawned upon me
that, perhaps, she never really followed where her heart wanted her to go. My mother’s
answer almost made me choke. “You were
still very young when beautiful things began to happen to me,” she said. “I was terrified of having to set you aside
if I accepted new responsibilities.”
From what my mother said, I had a sudden illumination about the nature of women’s lives. Every woman is condemned by the choice she
makes of that magic hour, that crucial moment when she can either choose to reveal herself before the light; or stay in mediocrity forever, lurking in the
shadows, unnoticed for life.
Thursday, January 01, 2015
Thank you, 2014; Welcome 2015!
Welcome and help me make sense of my room happily cluttered with books, photographs, cables, wires, chargers, dirty shoes, slippers, old magazines mixing with the new, soiled clothes piling up to high heavens; old newspapers gathering dust in every corner, discarded schoolbooks that I failed to throw away, more piles of discarded tickets, useless receipts of past travel. Welcome to the life heavily cluttered with people, dreams, meetings and some affairs of the heart.
Sunday, December 28, 2014
Love and Spices
There's a story going round and round my mind. It started with that pair of old trousers you were wearing, and traveled downward to your muddy feet. Actually, I could no longer see the feet as we turned to see the scraggly leaves of turmeric, remnants of the recent drought. When you said only a few of them survived, I looked up at the sky and up ahead to the footpath down the river where we were supposed to go.
Saturday, December 27, 2014
Elizabeth, the Beloved Monarch
She was the monarch who understood the woman question during her time and in understanding it, kept her power hold. http://europeanhistory.about.com/od/elizabethiofengland/p/prelizabethieng.htm
Cryptic message to the Beloved
The year is speeding away and I have a hard time coping. You asked me why eating beef and red meat is
dangerous but instead of explaining, I told you it’s not your problem, you’re young;
it’s for the old people to worry. We were climbing down the ravine when I inadvertently
grabbed your arm because I was about to slip. What will happen if I quit? I no
longer care about things as much as I used to. All I care about now is the
image that I take but it's usually an image nobody else would understand. Whatever happened to Sheilfa? Is she happy in Jolo? I told her once I would bring her here. I can imagine
ourselves talking, two witches in the holy land. She had a talent for images, whether they be images of the past or images of the future. I don’t know what’s happening
to me now that the year is about to end, I could not get anything done. I
have lost all love for life until I saw Matisse and then I saw you.
Subscribe to:
Posts (Atom)